до 105 см, до 18 кг, до 4 лет
Товар снят
с производства
Другие автокресла такой же группы
Благодарим вас за приобретение изделия Kurutto 3i. С целью обеспечения безопасности использования изделия необходимо внимательно прочитать брошюру руководства по эксплуатации и убрать ее в место для хранения. Производитель изделия не несет ответственности за любые нештатные ситуации, причиной которых стала ненадлежащая установка или эксплуатация изделия.
Инструкция для автокресла CarMate Kurutto 3i
В прилагаемом «Руководстве по эксплуатации» приводятся правила техники безопасности, которые необходимо изучить перед использованием изделия, содержит иллюстрации, на которых показана последовательность установки и способ использования изделия.
Перед использованием обязательно прочитайте руководство.
Содержание
1 Проверка возможности установки
2 Безопасность при использовании
3 В экстренной ситуации
4 Обзорный чертёж
5 После распаковки изделия
6 Установка в автомобиле
7 Проверка после установки сиденья
8 Размещение ребенка
9 Проверка после размещения ребенка
10 Регулировка высоты плечевого ремня
11 Использование доп принадлежностей
12 Присоединение/снятие подушек
13 Снятие чехла
14 Очистка
15 Хранение
16 Утилизация
17 Технические характеристики
1 Проверка возможности установки
Это детское автомобильное кресло использует крепление isofix и соответствует Европейскому стандарту безопасности ECE R44/04 при условии удовлетворения следующих требований (группа: 0+, I и полууниверсальная категория):
- Детское автомобильное кресло предназначено только для новорожденных и для детей с массой тела до 18 кг.
- Детское автомобильное кресло может использоваться только в автомобиле, оснащенном низким креплением и возможность надлежащего размещения кресла в котором подтверждена компанией-производителем автомобильного кресла.
Что такое isofix?
isofix является одним из способов креплений международного стандарта для установки детских автомобильных кресел в автомобилях.
Для установки детского автомобильного кресла при помощи этого способа используется низкое крепление isofix вместо ремня безопасности (который используется в обычных случаях).
Указания по установке детского автомобильного кресла в зависимости от веса ребенка
2 Безопасность при использовании
Несоблюдение следующих правил техники безопасности может привести к травмированию ребенка, смертельному исходу или аварийной ситуации.
Предупреждения по установке детского автомобильного кресла.
Не используйте детское автомобильное кресло в автомобиле или на пассажирском сиденье, которое не предназначено для установки.
- Это детское автомобильное кресло следует правильно устанавливать в автомобиле, в котором его можно разместить и использовать надлежащим образом. В противном случае эксплуатационные характеристики кресла могут ухудшиться. Устанавливая детское автомобильное кресло в другом автомобиле, аналогичным образом проверьте возможность надлежащего размещения кресла в салоне этого автомобиля. Запрещается устанавливать или снимать детское автомобильное кресло во время движения автомобиля.
- Остановите автомобиль и затем установите кресло.
- Не используйте детское автомобильное кресло на сиденье, оснащенном подушкой безопасности.
- Подушка безопасности подвергает ребенка в детском автомобильном кресле риску телесных повреждений или смерти, так как может сильно ударить ребенка при срабатывании. Если возможно, деактивируйте подушку безопасности в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве по эксплуатации автомобиля.
- (Можно использовать сиденье только с боковой подушкой безопасности или шторками безопасности).
Не устанавливайте детское автомобильное кресло на переднем пассажирском сиденье.
• В случае столкновения это еще более опасно, чем при установке на задних пассажирских сиденьях.
Не перемещайте пассажирское сиденье и не регулируйте наклон его спинки после установки детского автомобильного кресла на этом сиденье.
• Детское автомобильное кресло невозможно безопасно закрепить.
Не устанавливайте детское автомобильное кресло на пассажирском сиденье, где оно станет препятствием для выхода других пассажиров в экстренной ситуации (сиденье возле входа при односторонней двери и пр.)
• Детское автомобильное кресло может препятствовать эвакуации в экстренной ситуации.
Детское автомобильное кресло может оставить следы на сиденье после снятия.
Предупреждения по обращению с детским автомобильным креслом
Не разбирайте, не смазывайте, не вносите изменения в детское автомобильное кресло, не заменяйте его детали другими деталями, отличными от указанных.
• Эксплуатационные характеристики детского автомобильного кресла могут ухудшиться, и его безопасное использование будет невозможно.
Не используйте детское автомобильное кресло, которое подверглось ударному воздействию.
• Несмотря на то что внешний вид детского автомобильного кресла может не измениться, уровень его прочности после удара может снизиться. Замените его на новое кресло.
• Если твердые пластиковые детали детского автомобильного кресла будут защемлены дверью автомобиля или подвижным сиденьем, прочность детского автомобильного кресла может снизиться. Замените его на новое кресло.
Используйте детское автомобильное кресло с правильно установленными обшивкой корпуса или подушкой кресла.
• Если обшивка корпуса или подушка кресла сняты, заменены или имеют серьезные разрывы, эксплуатационные характеристики кресла могут ухудшиться, и его использование может быть небезопасно.
Если опорная ручка задевает направляющие захваты пассажирского сиденья, используйте коврик, как указано изготовителем автомобиля.
• Если продолжить использование детского автомобильного кресла, когда его опорная ручка задевает направляющие захваты, оно может стать нестабильным, его эксплуатационные характеристики могут ухудшиться, и это может быть опасно. Если опорная ручка достигает горизонтального пола или обдувается кондиционером воздуха, переместите сиденье.
• Если опорная ручка достигает горизонтального пола или обдувается кондиционером воздуха на пассажирском сиденье, которое можно сдвинуть, сдвиньте сиденье в такое положение, чтобы
опорная ручка не достигала их. В противном случае эксплуатационные характеристики детского автомобильного кресла могут ухудшиться, и это может быть опасно в случае сильного ударного воздействия.
Вскоре после распаковки изделия разорвите и выбросьте защитную пластиковую упаковку детского автомобильного кресла.
• При оборачивании такого материала вокруг ребенка это может стать причиной удушья.
Не подвергайте детское автомобильное кресло воздействию прямых солнечных лучей.
• Нагревшиеся металлические части кресла способны обжечь при контакте. Убедитесь перед использованием, что ни одна из деталей детского автомобильного кресла не нагревается.
Соблюдайте осторожность, чтобы не защемить пальцы подвижными частями.
• Соблюдайте осторожность, чтобы не защемить пальцы подвижными частями, поворачивая детское автомобильное кресло, регулируя наклон его спинки или изменяя положение опорной ручки.
Не переносите детское автомобильное кресло с нажатым рычажком разблокировки опорной ручки.
• Если поднять кресло, когда нажат рычажок разблокировки опорной ручки, опорная ручка может упасть и привести к травмированию.
Правила техники безопасности для ребенка при использовании детского автомобильного кресла
Установите детское автомобильное кресло в правильном направлении в соответствии с массой ребенка.
• Если кресло установлено в направлении, которое не соответствует массе ребенка, эксплуатационные характеристики кресла могут ухудшиться, и оно может быть небезопасно.
Отрегулируйте плечевой ремень на надлежащую высоту в соответствии с массой ребенка.
• Если ремень не отрегулирован на высоту, которая соответствует массе ребенка, эксплуатационные характеристики детского автомобильного кресла могут ухудшиться, и оно может быть небезопасно.
Обязательно застегивайте пряжку детского автомобильного кресла.
• Если пряжка не застегнута, ребенок может выпасть из кресла в случае столкновения.
Не позволяйте ребенку в детском автомобильном кресле или другим пассажирам нечаянно нажимать кнопку разблокировки.
Не оставляйте детское автомобильное кресло, которое не зафиксировано на пассажирском сиденье, в автомобиле.
• Это может привести к травмированию пассажиров в автомобиле в случае внезапной остановки или столкновения.
Отрегулируйте плечевой и поясной ремни в надлежащих положениях и следите за тем, чтобы они не были ослаблены или перекручены.
• В противном случае эксплуатационные характеристики ремней могут ухудшиться в случае столкновения.
Также возможно, что плечевой или поясной ремни могут случайно сдавить шею ребенка и задушить его.
Не оставляйте ребенка одного в автомобиле.
• Ребенок должен оставаться в автомобиле под присмотром. В частности в теплое время года внутри автомобиля можно получить тепловой удар. Также возможно, что ремни безопасности могут случайно сдавить шею ребенка и задушить его.
Зафиксируйте или уберите в багажник предметы, которые могут ударить ребенка.
• Это может привести к травмированию ребенка или других пассажиров.
Соблюдайте осторожность, чтобы не поцарапать обшивку детского автомобильного кресла застежкой «липучка» на обуви или одежде ребенка.
• Если застежка «липучка» поцарапает обшивку детского автомобильного кресла, может быть повреждено тканевое покрытие кресла.
Также каждый час можно делать остановки по дороге для ребенка. Длинная поездка будет нагрузкой для ребенка.
3 В экстренной ситуации
В экстренной ситуации нажмите кнопку разблокировки на пряжке, чтобы снять плечевые ремни с рук ребенка, и укройтесь в безопасном месте.
Правильная переноска детского автомобильного кресла
• Не переносите детское автомобильное кресло, когда в нем сидит ребенок.
• При переноске детского автомобильного кресла не держитесь за навес от солнца.
4 Обзорный чертёж
Они отличаются в зависимости от марки и поставляются не со всеми продуктами определенных марок.
- Накладка плечевого ремня
- Плечевой ремень
- Поясной ремень
- Язычки
- Пряжка
- Накладка на разветвитель
- Регулирующий рычаг
- Ручка KURUTTO
- Регулятор плечевого ремня
- Рычажок разблокировки
- Соединительный рычажок
- Наклонный рычажок
- Рычажок разблокировки опорной ручки
- Опорная ручка (хранится в корпусе)
- Обшивка корпуса
- Обшивка спинки
- Держатели язычков (левый и правый)
- Рычажок регулировки плечевого ремня
- Соединители (левый и правый)
- Сиденье
- Основание
- Место для хранения руководства по эксплуатаци
- Горизонтальные подушки для удобства*
a Опора для головы
b Горизонтальная подушка
c Поддержка бедер - Накладки для сосания*
- Навес от солнца*
- Установочная направляющая
- Руководство по эксплуатации A
Руководство по эксплуатации B
Примечание. Изображения и иллюстрации в руководстве по эксплуатации могут быть изменены без уведомления в силу постоянного усовершенствования изделия.
5 После распаковки изделия
6 Установка в автомобиле
7 Проверка после установки сиденья
Если что-то отличается от полной конфигурации, установите детское автомобильное кресло снова, начиная с самого начала.
- Основание размещено на пассажирском сиденье.
- Опорная ручка достигает пола и надлежащим образом зафиксирована.
Оптимизация
a Если пассажирское сиденье оснащено функцией наклона, отрегулируйте его таким образом, чтобы основание было прижато к поверхности и спинке пассажирского сиденья.
b При наличии зазора между спинкой сиденья и детским автомобильным креслом еще раз нажмите на детское автомобильное кресло, взявшись за соединительный рычажок.
c Если подголовник пассажирского сиденья мешает детскому автомобильному креслу, снимите подголовник. Если спинка мешает детскому автомобильному сиденью, когда оно
поворачивается или наклонено, повторно установите кресло после наклона спинки.
8 Размещение ребёнка
9 Проверка после размещения ребёнка
- Плечевой ремень отрегулирован перпендикулярно спинке.
- Плечевые ремни оттянуты таким образом, чтобы между каждым плечевым ремнем и грудью ребенка помещался один или два пальца взрослого человека.
- Поясной ремень удерживает таз ребенка и не ослаблен.
- Индикатор пряжки зеленого цвета.
- Подушки для удобства отрегулированы в соответствии с ростом и массой ребенка.
- Ягодицы ребенка находятся в детском автомобильном кресле в самом глубоком положении.
- Поясной ремень не перекручен.
10 Регулировка высоты плечевого ремня
11 Использование дополнительных принадлежностей
Использование горизонтальных подушек для удобства
• Они отличаются в зависимости от марки и поставляются не со всеми продуктами определенных марок.
• Для очистки подушки снимите пену внутри, затем промойте только обшивку.
Подходящая масса ребенка для горизонтальных подушек для удобства
Использование навеса от солнца
• Они отличаются в зависимости от марки и поставляются не со всеми продуктами определенных марок.
• Для навеса от солнца не предусмотрено направление установки. Используйте в желаемом направлении.
• Навес от солнца можно отрегулировать вперед или назад по отношению к солнцу.
• При переноске детского автомобильного кресла не держитесь за навес от солнца.
Он может сломаться.
• Не передвигайте сложенный навес от солнца назад через верхнюю часть корпуса. В теплое время года рамка может деформироваться в результате воздействия высокой температуры.
В случаях, описанных ниже, снимите навес от солнца.
• Масса ребенка превышает 15 кг.
• Голова ребенка упирается в сложенный навес от солнца.
• Навес от солнца мешает усадить ребенка в детское автомобильное кресло или вынуть ребенка из него.
Присоединение навеса от солнца
- Расстегните застежки на обеих сторонах обшивки корпуса.
- Вставьте навес от солнца a и застегните застежки обшивки корпуса и навеса от солнца b.
12 Присоединение/снятие подушек
13 Снятие чехла
Снимите детали, выполнив указанные действия ниже.
Чтобы повторно прикрепить детали, выполните действия в обратном порядке.
• Обшивку плечевого ремня невозможно снять.
• Материал обшивки зависит от марки.
• Они отличаются в зависимости от марки и поставляются не со всеми продуктами определенных марок.
- Снимите поддержку бедер, горизонтальную подушку и накладки для сосания.
- Снимите обшивку спинки и опору для головы. Затем расстегните кнопки с левой и правой стороны поясного ремня в его основании.
- Расстегните 4 .застежки обшивки корпуса.
- Переверните пластину и снимите подушку.
Извлеките пряжку из обшивки пряжки и снимите обшивку корпуса.
Надевание чехла
14 Очистка
Сняв обшивку с детского автомобильного кресла, очистите каждую деталь следующим образом.
• Если загрязнены обшивка или подушки, которые нельзя стирать, протрите их тканью, смоченной в слабом водном растворе нейтрального чистящего средства и тщательно отжатой.
• Протирайте части корпуса, не закрытые обшивкой, чистой мягкой тканью.
Если удалить загрязнение таким образом не удастся, протрите загрязненные участки тканью, смоченной в слабом водном растворе нейтрального чистящего средства и тщательно отжатой.
• Не используйте разбавитель и другие растворители. Они могут повредить отделку и ухудшить эксплуатационные характеристики изделия.
• Обшивка может поблекнуть из-за стирки или износа в связи с длительной эксплуатацией. Это не имеет никакого влияния на эксплуатационные характеристики.
15 Хранение детского автомобильного кресла
Сдвиньте опорную ручку и сложите в задней части основания.
Накройте любой тканью и храните в месте, не подверженном воздействию прямых солнечных лучей.
16 Утилизация детского автомобильного кресла
Утилизируйте изделие в соответствии с нормами местного законодательства.
При утилизации после аварии с помощью маркера или аналогичного пишущего средства на кресло необходимо нанести хорошо различимую надпись «Повреждено при аварии».
17 Технические характеристики
Размеры (В×Ш×Г):
Прямое положение: 617 × 440 × 640 мм
(Установлено 1 положение наклона, опорная ручка сдвинута, навес от солнца снят.)
Масса: 14,7 кг (без навеса от солнца)
Материалы корпуса:
полипропилен, полиамид, полиацеталь, АБС
Обшивка корпуса:
полиэстер, пеноуретан
Подушка корпуса:
полистирол, пеноуретан