Каталог ADAC
8
Корзина
Магазин звонок бесплатный8 800 333-555-4Позвонить
Детские автокресла Путешествия Прогулки Развлечения Продукция Автодети Безопасность ребёнка Гигиена и здоровье Детская мебель Спортивные комплексы Защита салона Детские коляски

Cybex Solution X2-Fix

CybexSolution X2-Fix
Автокресло Cybex Solution X2-Fix Scuderia Ferrari Racing Red

ADAC: 4.3
100−150 см, 15−36 кг, 3.5−12 лет

Не поставляется
в Россию

Новая улучшенная версия Solution X-fix. Теперь Cybex Solution X2-fix оснащен новой системой Linear Side-Impact Protection (L.S.P. System) - система воздушных боковых подушек безопасности.
Cybex Solution X2-Fix Scuderia Ferrari Racing Red
Cybex Solution X2-Fix Scuderia Ferrari Victory Black

Другие автокресла такой же группы

CybexSolution T i-Fix

32 300

NaniaBefix EasyFix

10 590

Britax RömerKidfix M i-Size

27 490

Britax RömerKidfix M i-Size

27 490

Дорогой покупатель!

Большое спасибо за ваше решение купить Cybex Solution x2-fix. Мы уверяем вас, что в процессе разработки Cybex Solution x2-fix мы сосредоточились на безопасности, комфорте и пользовательском дружелюбии. Продукт изготовлен под специальным качественным наблюдением и вoплощает самые строгие требования безопасности.

Важно! Инструкция по эксплуатации всегда должна быть под рукой. Храните ее под эластичным чехлом с обратной стороны спинки кресла.

Инструкция для автокресла Cybex Solution X2-fix

Внимание! В зависимости от местных норм и правил характеристика изделия может различаться.

Содержание

1 Краткое руководство
2 Сертификация
3 Первая установка
4 Регулирование под рост
5 Регулирование подголовника
6 Правильное положение в автомобиле
7 Монтаж при помощи крепления x-fix
8 Демонтаж
9 Зашита ребенка
10 Пристегните ребёнка
11 Надёжно ли защищён ваш ребёнок?
12 Наклонный подголовник
13 Уxод
14 Снятие чехла
15 Чистка
16 Что сделать после несчастного случая
17 Срок службы
18 Распоряжение
19 Гарантия

Краткое руководство

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 1Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 2Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 3

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 4Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 5Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 6

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 7Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 8Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 9

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 10Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 11Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 12

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 13Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 14Инструкция к Cybex Solution x2-fix Краткое руководство 15

Сертификация

Инструкция к Cybex Solution x2-fix сертификация

Cybex Solution X2-fix сидение со спинкой

Рекомендовано для:

  • Возраст; приблизительно от 3 до 12 лет;
  • Вес от 15 до 36 кг
  • рост до 150 см
  • Для транспортных средств оснащённых трёхточечными инерционными ремнями безопасности.

Допуск: ECE R-44/04, группа 2-3, 15 до 36 кг

Первая установка

Инструкция к Cybex Solution x2-fix сборка автокреслаИнструкция к Cybex Solution x2-fix сборка автокреслаИнструкция к Cybex Solution x2-fix сборка автокресла

Детское автомобильное кресло безопасности состоит из сидения d и спинки a с регулируемым охватом плеч и подголовником. Только комбинация обеих частей обеспечивает лучшую защиту и комфорт вашему ребенку.

Предупреждение! Части Solution x2-fix не должны использоваться отдельно или в комбинации с сидением или спинкой или подголовником других производителей. В таких случаях, сертификат теряет силу немедленно.

Спинка а закреплена на ось с сидения d c зажимом b

Важно! Пожалуйста, храните инструкцию по эксплуатации в доступном месте. Она всегда должна быть под рукой, когда Вы захотите в нее заглянуть.

Вы можете хранить инструкцию по эксплуатации под эластичным чехлом с обратной стороны спинки кресла.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix использование инструкции

Предупреждение! Пожалуйста всегда обратите внимание, что никакие свободныечастиилипластмассовыечастикресланезажатыежедневным использованием автомобиля например, регулируя автомобильное место или дверью автомобиля

Установите подушку Линейной Защиты от Бокового Удара (система LSP) с обеих сторон в крепежные отверстия z. После этого нажмите на подушку, пока не услышите щелчок

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Установка подушки

Регулирование под рост

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Регулирование под рост

Только плечо и подголовник e, которыеоптимальноустановленыповысоте, обеспечивают лучшую защиту и комфорт для вашего ребенка, а также гарантируют оптимальное положение диагонального ремня f. Вы можете регулировать высоту e в 11 положениях. Защита плеча установлена к подголовнику и не должна использоваться отдельно. Регулирование должно провестись так, чтобы Вы могли провести 2 пальцами между базовым краем подголовника и плечом ребенка.

Регулирование подголовника

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Регулирование подголовника

  • Поместите вашего ребенка в детское кресло
  • Надавите на ручку регулирования h, чтобы отпереть плечо и подголовник
  • Теперь Вы можете привести плечо и подголовник e в удобное для Вас положение
  • Как только Вы отпускаете ручку регулирования h, плеча и подголовника e, замки фиксируются автоматически

Правильное положение в автомобиле

Cybex Soluion X может использоваться на всех местах с автоматическим ремнём перетрактора с трёхточечным креплением. Мы настоятельно рекомендуем использовать задние сиденья транспортного средства. На переднем сиденье ваш ребенок обычно подвержен более высокому риску в случае несчастного случая

Предупреждение! Не использовать кресло с ремнём с двумя точками крепления или поясом коленей. Закреплённый ремнём с двумя точками крепления ребенок, может получить серьёзные или даже смертельные повреждения в результате несчастного случая.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Правильное положение в автомобилеИнструкция к Cybex Solution x2-fix Правильное положение в автомобиле

Для крепления при помощи системы X-fix необходимо наличие разрешения «semi universale». Поэтому кресло Solution X2-fix может использоваться только в определенных автомобилях, перечисленных в прилагаемом списке. Список регулярно пополняется. Последнюю версию Вы можете получить непосредственно у нас, в специализированной рознице или на www.cybex-online.com.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Правильное положение в автомобиле

В исключениях кресло может устанавливаться на переднем пассажирском сиденьe. Пожалуйста отметьте следующее для таких случаев:

  • В автомобилях с подушкой безопасности Вы должны выдвинуть пассажирское сиденье назад, насколько это возможно. Пожалуйста удостоверьтесь, что верхняя точка крепления ремня безопасности транспортного средства находится за направляющим ремня на кресле
  • Вы должны следовать рекомендациям изготовителя транспортного средства

Предупреждение! Ремень безопасности f должен пройти по диагонали от задней части и никогда не должен иметь верхнюю точку крепления ремня впереди переднего сиденья в вашем транспортном средстве. Если Вы не смогли изменить это, например, выдвигая сиденье вперёд или при использовании кресла на других сиденьях в автомобиле, тогда детское кресло безопасности не является подходящими для этого транспортного средства.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Правильное положение в автомобиле

Багаж или другие объекты в транспортном средстве, которые могут вызвать повреждения в результате несчастного случая, должны всегда быть закреплены должным образом

Внимание! В машинах с пассажирскими местами, расположенными сбоку, использование детского кресла не разрешается. Если в машине кресла расположены против движения, пр. в фургоне или микроавтобусе, детским креслом можно пользоваться при условии, что рядом будет находиться взрослый. Удостоверьтесь, что подголовник не снят, когда будете устанавливать детское кресло на пассажирское во время движения против. Детское кресло должно быть закреплено ремнем безопасности даже тогда, когда оно не используется. Это необходимо для того, чтобы во время резкого торможения или аварии, пассажир или водитель не пострадали от удара с детским креслом

Заметьте! Пожалуйста никогда не оставляйте вашего ребенка одного в автомобиле без присмотра.

Монтаж кресла при помощи крепления x-fix

При помощи крепления X-fix Вы можете обеспечить жесткое соединение детского кресла с автомобилем и повысить тем самым безопасность Вашего ребенка. Кроме того, Ваш ребенок будет пристегнут трехточечным ремнем безопасности Вашего автомобиля

Инструкция к Cybex Solution x2-fix установка в автомобиль при помощи крепления x-fix

  • Подвесьте обе прилагаемые крепежные направляющие X-fix u длинным язычком вверх в обеих крепежных точках isofix i

Внимание! Крепежные точки isofix i — это по два металлических язычка на каждое сидячее место, которые находятся между спинкой и сидением в Вашем автомобиле. Если Вы сомневаетесь, воспользуйтесь инструкцией по эксплуатации Вашего автомобиля

  • Нажмите регулировочную клавишу X-fix v на нижней части детского кресла.
  • Вытяните скобу X-fix w до упора. — Поверните скобу X-fix на 180 о, с тем чтобы она показывала на крепежные направляющие

Внимание! Убедитесь, что зеленый индикатор безопасности x соединителей не видим. При необходимости одновременно нажмите и потяните назад красную кнопку y. Повторите то же самое с другим соединителем.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix установка в автомобиль при помощи крепления x-fixИнструкция к Cybex Solution x2-fix использование креплений isofixИнструкция к Cybex Solution x2-fix использование креплений isofix

  • Вставьте обе скобы X-fix w в крепежные направляющие и двигайте их до точек крепления isofix i, пока не услышите четкий щелчкок
  • Убедитесь в том, что кресло хорошо закреплено, попробовав вытащить его обратно
  • Зеленый индикатор безопасности x должен быть видим на обеих сторонах красных кнопок y
  • При помощи регулировочной клавиши X-fix v на нижней части детского кресла Вы можете регулировать положение кресла

Инструкция к Cybex Solution x2-fix использование креплений isofixИнструкция к Cybex Solution x2-fix использование креплений isofixИнструкция к Cybex Solution x2-fix использование креплений isofix

Важно! См. для этого раздел «Установка кресла в автомобиле»

Теперь Вы можете пристегнуть Вашего ребенка ремнем безопасности, см. раздел «Пристегивание ребенка»

Демонтаж

  • Произведите все шаги по монтажу в обратной последовательности
  • Разблокируйте соединители w isofix одновременно потянув красные кнопки y
  • Вытащите кресло из крепежных направляющих u
  • Поверните скобы X-fix на 180°
  • Нажмите на клавишу регулировки X-fix v на нижней части детского кресла и вытяните до упора скобы X-fix

Важно! Тем самым Вы защищаете подставку кресла от повреждений, а скобы X-fix от загрязнений, которые могут повлиять на их безупречную работу. При использовании в автомобиле чехлов из таких легко повреждаемых материалов, как например кожа или велюр, мы рекомендуем подкладывать под детское кресло одеяло или ткань, чтобы избежать возможных повреждений.

Зашита ребенка

Инструкция к Cybex Solution x2-fix проверка установкиИнструкция к Cybex Solution x2-fix проверка установкиИнструкция к Cybex Solution x2-fix проверка установки

Поместите детское кресло безопасности в соответствующее сиденье в автомобиле.

  • Пожалуйста удостоверьтесь, что спинка a детского кресла безопасности прилегает к спинке автомобильного сиденья так, чтобы детское кресло ни в коем случае не находилось в спящем положении
  • При использовании в машине крепежных точек isofix следите за тем, чтобы спинка Solution X2-fix по всей плоскости прилегала к спинке сидения автомобиля. Вы можете регулировать это расстояние при помощи регулировочной клавиши v на нижней части детского кресла
  • Некоторые автомобили имеют покрытия сидений, которые сделаны из чувствительного материала (например велюр, кожа и т. д.), использование детских кресел безопасности может привести к следам износа. Чтобы избегать этого, Вы должны поместить одеяло или полотенце под детским креслом
  • Если подголовник сиденья транспортного средства мешает установлению детского кресла безопасности, то просим Вас вытянуть подголовник на весь размер, повернуть его или -же удалить подголовник полностью. Спинка a оптимально приспосабливается к почти любому сиденью автомобиля

Предупреждение! Спинка Solution X2-fix должна вплотную прилегать к спинке седенья автомобиля. Подушка сиденья креслица так -же должна плотно прилегать к сиденью автомобиля, для этого просим вас надавить на шарнирную часть креслица в углу между спинкой и седеньем. Для лучшей защиты вашего ребенка, кресло должно быть в вертикальном положении!

Инструкция к Cybex Solution x2-fix проверка установкиИнструкция к Cybex Solution x2-fix проверка установки

Важно! На некоторых автомобилях покрытия сидений, которые сделаны из чувствительного материала (например велюр, кожа и т. д.) использование детских кресел безопасности может привести к следам износа. Чтобы избегать этого, Вы должны поместить одеяло или полотенце под детское кресло.

Пристегните ребёнка

Поместите вашего ребенка в детское кресло безопасности. Выведите ремень с тремя точками и ведите к застежке пояса перед ребенком.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Пристегните ребёнкаИнструкция к Cybex Solution x2-fix Пристегните ребёнкаИнструкция к Cybex Solution x2-fix Пристегните ребёнка

Предупреждение! Никогда не крутите пояс!

Поместите язычок замка ремня m в замок ремня l. Это должно закрытся со слышимым «щелчком». Поместите ремень коленей n в направляющие ремня основания k детского кресла безопасности. Теперь тяните ремень коленей n натяжённый, тянущим диагональным ремнём f таким образом, чтобы не было слабо. Более натянутый ремень лучше может защитить ребёнка от повреждений. Диагональный ремень и ремень коленей должны оба быть вставлены в направляющие ремня в основания со стороны замка ремня.

Предупреждение! Замок ремня автомобиля l, ни в коем случае не должен доходить до направляющих ремня основания k. Если ремень слишком длинен, то кресло не подходит для данного транспортного средства. Поместите язычок замка ремня m в замок ремня l. Это должно закрытся со слышимым «щелчком».

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Пристегните ребёнка автомобильным ремнёмИнструкция к Cybex Solution x2-fix Пристегните ребёнка автомобильным ремнёмИнструкция к Cybex Solution x2-fix Пристегните ребёнка автомобильным ремнём

Поместите ремень коленей n в направляющие ремня основания k детского кресла безопасности. Теперь тяните ремень коленей n натяжённый, тянущим диагональным ремнём f таким образом, чтобы не было слабо. Более натянутый ремень лучше может защитить ребёнка от повреждений. Диагональный ремень и ремень коленей должны оба быть вставлены в направляющие ремня в основания со стороны замка ремня.

Ремень коленей n должен быть помещен в направляющие ремня основания k с обеих сторон кресла d.

Заметьте! Учите вашего ребенка, что сначала он должен всегда обращать внимание на натянутый ремень и что он должен натянуть ремень, если это необходимо.

Предупреждение! Ремень коленей с обеих сторон должен проходить низко поперек паха вашего ребенка насколько возможно, чтобы достичь оптимального эффекта в случае несчастного случая.

Теперь ведите диагональный ремень f через верxнюю красную направляющую ремня g в охвате плеча e, пока он не будет наxодиться в направляющй ремня.

Пожалуйста проследите, чтобы диагональный ремень f проходил между внешним краем плеча и шеeй вашего ребенка. В случае необходимости, приспособьте управление ремня, регулируя высоту подголовника. Высота подголовника может регулироваться в автомобиле.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Пристегните ребёнка автомобильным ремнём

Надёжно ли защищён ваш ребёнок?

Чтобы гарантировать возможно лучшую безопасность для вашего ребенка, пожалуйста проверьте до поездки следующее ...

  • ремень коленей n проходит в направляющих ремня основания k с обеих сторон сиденья кресла
  • диагональный ремень также проходит в направляющй ремня основания k сиденья на стороне замка ремня
  • диагональный ремень f проходит через направляющую ремня g охвата плеча, отмеченного красным
  • ремень безопасности f проходит по диагонали к задней части
  • весь ремень должен быть натянутым и не перекрученым
  • что спинка детского кресла а всей поверхностью прилегает к спинке сидения автомобиля, так что детское кресло ни в коем случае не может находиться в положении «лежа»

Заметьте! Зеленый индикатор безопасности x должен быть видим на обеих сторонах красных кнопок y.

Наклонный подголовник

Cybex Solution X2-fix имеет наклонный подголовник, который препятствует голове вашего ребенка падать вперед, когда он заснул. Кроме того, этот приспосабливаемый подголовник вносит свой вклад в комфорт для вашего ребенка в течение автомобильной поездки.

Заметьте! Пожалуйста обеспечьте то, что голова ребенка всегда осталась в контакте с наклонным подголовником иначе, подголовник не может выполнить оптимально защитную функцию во время столкновения.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Наклонный подголовникИнструкция к Cybex Solution x2-fix Наклонный подголовник

Немного вытягивая подголовник r, можно изменить наклон в 3 различных положениях.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Наклонный подголовникИнструкция к Cybex Solution x2-fix Наклонный подголовник

Предупреждение! Устройство захвата t никогда не должно блокироваться никакими объектами! В случае несчастного случая, свободное движение наклонности нужно гарантировать, иначе ваш ребенок может быть ранен.

Уxод

Чтобы гарантировать возможно лучшую защиту Вашим детским автомобильным креслом безопасности, необходимо следовать нижеперечисленным положениям:

  • Все важные части детского кресла безопасности должны быть регулярно исследованы на предмет любыx повреждений. Механические части должны функционировать безупречно
  • существенно, что-бы детское автомобильное кресло безопасности не было зажатым между твердыми частями, как дверью автомобиля, направляющими сиденья и т.д., которые могли-бы привести к повреждениям кресла
  • детское кресло безопасности должно быть исследовано изготовителем после падения или подобных ситуаций

Снятие чехла

Инструкция к Cybex Solution x2-fix Снятие чехла

Чехол кресла состоит из четырех частей, которые надеты на кресло. С помощью липучек или кнопками. Как только Вы открепили все фиксации, части чехла могут быть сняты.

Чтобы надеть чехол на кресло, выполните в обратном порядке все операции по снятью чехла.

Предупреждение! Детское кресло безопасности никогда не должно использоваться без чехла.

Чистка

Важно использовать только оригинальный Cybex Solution X2-fix чехол кресла, так как чехол — тoже существенная функианальная часть кресла.

Инструкция к Cybex Solution x2-fix уход

Внимание! Необходимо вымыть чехол перед первым использованием. Чехлы от сидения можно вымыть в стиральной машине при 30°C, не более, используя режим деликатной стирки, иначе ткань может потерять цвет. Необходимо отдельно вымыть чехол перед первым использованием. Не отжимать досуха и избегать попадания прямых солнечных лучей. Пластмассовые части можно чистить с помощью мягкодействующих моющих средств и теплой воды.

Предупреждение! Пожалуйста не используйте химические моющие средства или отбеливающие реагенты не при каких обстоятельствах!

Что сделать после несчастного случая

Если Вы попали в аварию, кресло, возможно, получило повреждения, которые не очевидны. В этом случае, детское кресло безопасности должно быть исследовано изготовителем и заменено в случае необходимости.

Срок службы

Cybex Solution X2-fix разработан так, что-бы выполнить свои особенности в течение всего периода, в который он может использоваться — приблизительно с 3-12 лет (9 лет). Однако, из-за большого колебания температур могут произойти, непредвиденные воздействия на кресло, поэтому важно заметить следующее:

  • Если автомобиль стоит длительное время под лучами солнца, то детское кресло безопасности должно быть вынуто из автомобиля или покрыто тканью
  • Ежегодно проверяйте все пластиковые и металлические части сидения на наличие повреждений или изменений цвета и формы. Если Вы обнаружили изменения, кресло должно быть утилизовано или проверено изготовителеми и, при необходимости, заменено
  • И зменения на ткани, в особенности исчезновение цвета
  • является нормальным после годового использования в автомобиле и не является дефектом

Распоряжение

По истечении срока пользования креслом безопасност Вы должны утилизировать его должным образом. Чтобы гарантировать надлежащую утилизацию детского креслa безопасности, пожалуйста свяжитесь с вашим коммунальным управлением или администрацией вашего города. Во всех случаях, пожалуйста соблюдайте инструкции утилизации отходов вашей страны.

Гарантия

Данная гарантия действует только на территории страны, где продается товар. Гарантия действует 2 года и предусматривает производственный брак и дефектыматериала. Гарантия начинает действовать со дня покупки товара (гарантия изготовителя). При возникновении производственного брака или дефекта материала мы, по собственному усмотрению, бесплатно отремонтируем товар или же заменим его на новый. Для устранения дефекта по гарантии необходимо доставить товар на место продажи продавцу, который продал данный товар и предоставить доказательство покупки товара в виде оплаченного счета фактуры или чека с указанием даты покупки, имени продавца и названия товара.Гарантия не действует, если товар доставлен производителю или любому другому человеку, кроме как продавцу, который продал товар покупателю. Необходимо проверять товар на укомплектованность или на наличиедефектов или брака сразу же в день покупки. Если товар был приобретен дистанционным способом продажи, то необходимо проверить товар сразу же после доставки. При обнаружении дефекта необходимо сразу же доставить товар продавцу, который продал данный товар. Гарантия действует тогда, когда товар находится в чистом и надлежащем состоянии. Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию, перед тем как обращаться к продавцу. Гарантия не действует на повреждения, которые возникли при неправильной эксплуатации и естественном износе, а так же при форс -мажорных обстоятельствах (пожар, автокатастрофа и т . д.). Гарантия действует только тогда, когда товар использовался согласно инструкции по применению, если любые изменения были сделаны только авторизованными представителями и если были использованы только фирменные принадлежности. Гарантия не исключает, не ограничивает и не влияет на установленные государством потребительские права, включая требования, возникающие из деликтов и претензии относительно нарушения договора, который покупатель может иметь к продавцу или к изготовителю товара .

Оцените страницу
5.0 / 9
Официальные аккаунты компании Автодети:
Мы принимаем к оплате: