ADAC: 4.2
40−
Товар снят
с производства
Другие автокресла такой же группы
Благодарим за выбор BeSafe iZi Go Modular I-Size!
Очень важно, чтобы Вы ознакомились с этим руководством по эксплуатации до установки автокресла. Неправильная установка может подвергнуть Вашего ребёнка опасности.
Инструкция к автокреслу BeSafe iZi Go Modular i-Size
Содержание
1 Обзорный чертёж изделия
2 Важная информация
3 Использование автокресла в качестве шезлонга
4 Установка и снятие автокресла на базу
5 Установка ремня
6 Размещение ребёнка
7 Использование вместе с коляской
8 Гарантия
1. Обзорный чертёж изделия
- a Ручка для переноски
- b Подушка для головы
- c Ограничитель головы
- d Кнопки разблокировки ручек (2)
- e Плечевые ремни
- f Направляющая поясного ремня (2)
- g Детская подушка
- h Застежка плечевых ремней
- i Капор
- j Ручки для отсоединения от коляски (4)
- k Направляющая плечевого ремня
- l Регулятор высоты крепления ремня
- m Переходник автокресла к коляске
2. Важная информация
- Запрещается устанавливать кресло на переднем пассажирском сиденье, если оно оснащено активированной подушкой безопасности
- iZi Go Modular может устанавливаться лицом назад на базу iZi Modular I-size или с помощью трёхточечного автомобильного ремня, одобренного стандартом ООН/ЕЭК № 16 или другими соответствующими стандартами
- iZi Go modular разрешён к применению для детей ростом от 40 до 75 см с макс. весом 13 кг
- Когда ребёнок сидит в автокресле, плечевые ремни должны быть всегда пристёгнуты
- Плечевые ремни должны быть натянуты, они не должны быть ослаблены или перекручены
- В наплечниках имеются магниты. Магниты могут оказывать влияние на электронное оборудование, например, на кардиостимуляторы
- Защищайте любую часть тела ребёнка, которая подвергается воздействию солнца
- Снимите ограничители для головы с обеих сторон подголовника, если ребёнку больше 3 месяцев, или если его голова больше не помещается в это пространство. Эти ограничители можно снять, отстегнув липучки на обратной стороне подголовников
- Снимите детскую подушку (нижняя часть), если ребёнок выше 60 см или старше 4 месяцев
- Снимите детскую подушку (нижняя часть) и фиксирующий жилет (верхняя часть), если ребёнок выше 65 см или старше 6 месяцев
- После аварии автокресло необходимо заменить. Даже если автокресло внешне выглядит неповреждённым, существует вероятность, что в случае ещё одной аварии оно не сможет обеспечить надлежащую защиту для Вашего ребёнка
- Не допускайте зажатия автокресла багажом, автомобильными сиденьями и/или дверями
- Убедитесь, что расстояние между телом ребёнка и ремнями безопасности составляет не более толщины одного пальца (1 см)
- Запрещается демонтировать, изменять или добавлять какие-либо детали в автокресло. В случае использования не оригинальных запасных частей или дополнительных принадлежностей гарантия аннулируется
- Никогда не оставляйте ребёнка в автокресле без присмотра
- Убедитесь, что все пассажиры знают, как освободить ребёнка из автокресла в случае чрезвычайной ситуации
- Убедитесь, что багаж и другие предметы в салоне автомобиля надёжно закреплены. В случае аварии не закреплённый багаж может причинить серьёзные травмы детям и взрослым
- Запрещается использовать кресло без чехла. Чехол является элементом безопасности и может быть заменен только на оригинальный чехол BeSafe
- Не используйте агрессивные чистящие средства, они могут повредить материал автокресла
- Компания BeSafe не рекомендует покупать или продавать детские автокресла, бывшие в употреблении
- Храните это руководство по эксплуатации рядом с автокреслом для дальнейшего использования
- Запрещается использовать автокресло более 7 лет. Вследствие износа качество материала может измениться
3. Использование автокресла в качестве шезлонга
- Никогда не оставляйте ребёнка без присмотра
- Не используйте автокресло в качестве шезлонга, если ребёнок может сидеть самостоятельно
- Данная раскладываемая люлька не предназначена для длительного сна ребёнка
- Опасно использовать это кресло на приподнятой поверхности, например на столе
- Всегда используйте ремни безопасности
- Данная раскладываемая люлька не заменяет собой колыбель или детскую кроватку. Если Вашему ребёнку необходимо поспать, положите его в подходящую колыбель или детскую кроватку
- Не используйте раскладываемую люльку, если какая-либо из её деталей утеряна или сломана
- Не используйте аксессуары или запасные части, не одобренные производителем
- Если у Вас возникли сомнения, проконсультируйтесь с производителем или продавцом
4. Установка и снятие автокресла на базу i-Size
- Проверьте, являются ли зелёными индикаторы Isofix и индикаторы опоры в пол 2
- Расположите автокресло в правильном положении на базе, пока оно не защёлкнется, и индикатор на передней панели не станет зелёным 3
- Оставьте ручку для переноски в положении для переноски
- Если автокресло находится в положении лицом назад на заднем сиденье автомобиля, Вы должны, по возможности, нажать переднее сиденье автомобиля в обратном направлении так, чтобы оно находилось в контакте с детским креслом. Если невозможно достичь контакта с детским креслом, нажмите спинку переднего сиденья автомобиля вперёд насколько это возможно 4
- Автокресло поставляется со съёмной системой SIP+ (Защита от бокового удара +). Эта дополнительная защита от бокового удара должна использоваться со стороны дверей автомобиля. Она может вставляться между корпусом сиденья и тканью.
Автокресло всегда обеспечивает высокий уровень встроенной защиты от боковых ударов. Эта дополнительная система обеспечивает ещё большую защиту в случае бокового удара (не для всех моделей). Не используйте систему SIP+, когда расстояние между креслом и дверью автомобиля слишком мало — это может привести к ситуации, когда кресло будет расположено неправильным образом на автомобильном сиденье.
Снятие автокресла с базы i-Size
- Автокресло можно снять, потянув ручку разблокировки автокресла на передней части базы
5.Установка ремня
- Расположите автокресло на сиденье автомобиля. Убедитесь, что ручка для переноски находится в положении для переноски 5
- Проденьте поясной ремень трёхточечного ремня поверх деталей синего цвета в направляющие поясного ремня и пристегните ремень безопасности. Фиксация ремня будет сопровождаться щелчком 6
- Проденьте плечевой ремень поверх детали синего цвета в направляющую плечевого ремня на задней стороне корпуса автокресла 7
- Затяните трёхточечный ремень, вложив его в направляющие поясного ремня и направляющую плечевого ремня так, чтобы он был туго натянут 8
- Оставьте ручку для переноски в положении для переноски
6. Размещение ребёнка
- Положение плечевого ремня: проверьте, чтобы отверстия для плечевого ремня находились на одном уровне с плечами Вашего ребёнка 9
- Приподнимите плечевые ремни, нажимая на кнопку центрального регулятора 10
- Откройте застёжку плечевого ремня 11
- Высоту плечевых ремней и подушки подголовника можно отрегулировать потянув ручку разблокировки вверх на обратной стороне автокресла и переместить ручку вверх или вниз 12
- Расположите плечевые ремни над маркировкой по бокам кресла для использования магнитов, чтобы ремни не могли застегнуться, пока вы будете размещать ребёнка 13
- После размещения ребёнка в автокресле установите плечевые ремни над плечами ребёнка и закройте застежку 14 со щелчком!
- Протяните плечевой ремень через центральный регулятор по направлению зелёной стрелки вверх/вперёд. Продолжайте тянуть до тех пор, пока не появится натяжение, но ребёнку при этом будет комфортно 15
- Вы можете защитить Вашего ребёнка от солнца, развернув капор
Детская подушка
Детская подушка обеспечивает дополнительный комфорт для маленьких детей. По мере роста ребёнка толщина подушек может регулироваться.
- 0-4 мес 16
- 4-6 мес 17
- 6 мес + 18
7. Использование автокресла вместе с коляской
Автокресло iZi Go можно устанавливать на коляски различных видов. Полный список смотрите на сайте www.besafe.com
Установка на коляску
- Установите переходник автокресла на коляску на одном уровне над переходниками коляски и прямо опустите до щелчка! (2) 19
Снятие автокресла с коляски
- Поставьте ручку для переноски в положение для переноски
- Поднимите вверх ручки отсоединения от коляски с обеих сторон, вертикально поднимая автокресло с коляски 20
- Отсоединить автокресло от коляски можно также, выдвинув ручки для отсоединения от коляски, кроме ручки для переноски, вперёд относительно автокресла 21
Снятие и надевание чехла
- Обратите внимание на то, как Вы снимаете чехол. Надевание чехла осуществляется в обратном порядке.
8. Гарантия
- Если в течение 24 месяцев с момента покупки у изделия будет выявлен дефект материала или производственный брак (за исключением чехлов и плечевых ремней), пожалуйста, верните его в магазин
- Гарантия действует только в том случае, если Вы используете автокресло надлежащим и бережным образом. Пожалуйста, свяжитесь с дилером, он примет решение, следует ли вернуть автокресло производителю для ремонта. Замена или возврат не осуществляются. После ремонта гарантия не продлевается
- Гарантия утрачивает свою силу при отсутствии товарного чека, если дефекты вызваны неправильной или ненадлежащей эксплуатацией, если дефекты вызваны эксплуатацией с нарушением норм и правил или небрежности.